وهنا وجد المفتش كرومبو ان الموضوع اكبر مما كان يظن وان ارازموس هذا الذى نسخته اصبحت هى النسخة المعتمدة لمدة اربع قرون تقريبا !(2) هى الاصل اليونانى الذى يعتمد عليه اصحاب المواطنة بافتراض جدلى ان نسخة سميث فانديك المتداولة فى مصر والعالم العربي هى ماخوذه من الاصول اليونانية والعبرية وليست مترجمة عن نسخة الملك جيمس الانجليزية كما يذيع بعض المنطقيين !
فقرر كرومبو ان يقرا قليلا عن ايرازموس ونسخته ولكن قبل ذلك ذهب للمطبخ واتى بكوب     من العرقسوس الساقع والساقع جدا
وجد كرومبو ان نسخة ايرازموس التى يعتمد عليها اصحاب المواطنة فى ترجمة البروتستانت الكفره على حسب راي سكرتير المجمع المقدس الانبا ب يشوي ! معتمدة فقط على سبع مخطوطات يونانية اقدمها يرجع للقرن الحادي عشر !
وهم :
Codex 1eap
Codex 1r
Codex 2e
Codex 2ap
Codex 4ap
Codex 7p
Codex 817
وفى طبعته الثانية استخدم المخطوطة
Minuscule 3
بعض المراجع لهذه المعلومة :
Cornelis Augustijn, Erasmus: His Life, Works, and Influence, trans. J. C. Grayson
(Toronto: University of Toronto Press, 1991), p. 93
2-Brown, “Date of Erasmus’ Latin Translation,” p. 364; de Jonge, “Novum Testamentum a Nobis Versum,” p. 404
Bentley, Humanists and Holy Writ, pp127-132

إذاً نحن امام قضية فى غاية الخطورة كتاب يخرج من ثمان مخطوطات بعضها راجع للقرن الخامس عشر والثاني عشر وأقدمها راجع للقرن الحادي عشر ثم بعد ذلك يكلمونا على 5700 مخطوطة يونانية للعهد الجديد ومخطوطات القرن الثانى والثالث ؟!!
ما علاقتكم أنتم اصحاب المواطنة بكل تلك المخطوطات ,يتسائل كرومبو ؟!:36_1_15:
ما علاقتكم أنتم بالمخطوطات السينائية والفاتيكانية الراجعة للقرن الرابع؟asas: