 |
-
رقم العضوية : 917
تاريخ التسجيل : 28 - 12 - 2008
الدين : الإسلام
الجنـس : ذكر
العمر: 47
المشاركات : 758
- شكراً و أعجبني للمشاركة

- شكراً
- مرة 0
- مشكور
- مرة 0
- اعجبه
- مرة 0
- مُعجبه
- مرة 0
التقييم : 10
البلد : المغرب
معدل تقييم المستوى
: 17
(مُصَوِّرُ النُّورِ وَخَالِقُ الظُّلْمَةِ صَانِعُ السَّلاَمِ وَخَالِقُ الشَّرِّ. أَنَا الرَّبُّ صَانِعُ كُلِّ هَذِهِ)
[justify](יוצר אור ובורא חשׁך עשׂה שׁלום ובורא רע אני יהוה עשׂה כל־אלה)[/justify][justify][/justify]
[justify]
רעה רע
ra‛ râ‛âh
rah, raw-aw'
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [Including feminine ra’ah; as adjective or noun.] [/justify]
-
سرايا الملتقى
رقم العضوية : 118
تاريخ التسجيل : 30 - 1 - 2008
الدين : الإسلام
الجنـس : ذكر
العمر: 37
المشاركات : 1,797
- شكراً و أعجبني للمشاركة

- شكراً
- مرة 0
- مشكور
- مرة 1
- اعجبه
- مرة 0
- مُعجبه
- مرة 1
التقييم : 11
البلد : مصر المحروسة
الاهتمام : السباحة ، كرة القدم ، الهوكي ، القراءة
الوظيفة : طالب جامعي
معدل تقييم المستوى
: 19
 المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kholio5
(مُصَوِّرُ النُّورِ وَخَالِقُ الظُّلْمَةِ صَانِعُ السَّلاَمِ وَخَالِقُ الشَّرِّ. أَنَا الرَّبُّ صَانِعُ كُلِّ هَذِهِ)
[justify](יוצר אור ובורא חשׁך עשׂה שׁלום ובורא רע אני יהוה עשׂה כל־אלה)[/justify][justify][/justify]
[justify][/justify][justify]
רעה רע
ra‛ râ‛âh
rah, raw-aw'
from h7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun: - adversity, affliction, bad, calamity, + displease (-ure), distress, evil ([-favouredness], man, thing), + exceedingly, x great, grief (-vous), harm, heavy, hurt (-ful), ill (favoured), + mark, mischief, (-vous), misery, naught (-ty), noisome, + not please, sad (-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked (-ly, -ness, one), worse (-st) wretchedness, wrong. [including feminine ra’ah; as adjective or noun.] [/justify]
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يا حاج خوليو
هو يعلم تماماً اقتباسك هذا وليس بالجديد عليه
هو رأى كلمة إيفل في تعريف سترونج ولكنه كذب ودلس وجاء بالهارد ديسك ... اقصد الهارد تايمز
واتهم الاخوة بالجهل باللغة العبرية مع انه لا يعرف الابجدية العبرية اصلاً
مدونة النقد النصي للعهد القديم
www.old-criticism.blogspot.com
|
 |
المفضلات