لن أعلق على هذه المداخلة بشئ فهى للقارئ لا أطلب منه الا ترجمة الكلام فيها ، ولكن صاحبها له نصيب الاسد فهو كما ذكر بعد مسلم بن مسلم قبل يسوع خروفا له :



وهذه كانت حجة زكريا بطرس حين قيل له أن عنوان الكتاب هو خرافة بحيرا ، فأتنا بترجمة لمعنة كلمة ( lengend ) وكأننا نترجم مخطوطة تم العثور عليه وليس كتاب لكاتب معاصر يعلم الجميع ويردد اسم كتابه ، غير أن الترجمة التي اتى بها الكذاب الذى ادعى الإسلام نقلا عن هذا البطرس الحقير ترد وساوسه فقد اقرت بأن معنى الكلمة أنما هو قصة قديمة جدا دائما ليست حقيقية يحاكها الناس على أناس مشهورون وهذا التعريف الحرفى لكلمة اسطورة او خرافة بالعربى ، فماذا قدمت ترجمة هذا الأبله التى لا داعى لها أصلا اذا أن مخزى الكتاب معروف وليس مجهول وسأعرضه عليكم فى المداخلة التى والتى سوف اتولى فيها الرد على الموضوع ككل .

فتذكروه جيدا !!!