تضع ترجمة NIV في هامشها هذه الفقرة

((The most reliable early manuscripts and other ancient witnesses do not have Mark 16:9-20.))

أي أن أقدم المخطوطات الموثوق بها لا تحوي خاتمة مرقس!!!


المصدر
http://www.biblegateway.com/passage/...6:9&version=31


هامش ترجمة New American Standard Bible

Mark 16:9 Later mss add vv 9-20

أي مخطوطات متأخرة تضيف الأعداد 9-20

لاحظ هنا ما تذكره ترجمة The Message إذ تضع نهاية أخرى تماماً لا علاقة لها بالنهاية المطولة الوارد ذكرها في النسخ الأحدث!!

فتقول


9-11[After rising from the dead, Jesus appeared early on Sunday morning to Mary Magdalene, whom he had delivered from seven demons. She went to his former companions, now weeping and carrying on, and told them. When they heard her report that she had seen him alive and well, they didn't believe her.

http://www.biblegateway.com/passage/...9;&version=65;

نستل آلاند وكذلك ويستكوت&هورت تضع الخاتمة بين أقواس في نسخهم كما سنري

يتبع ان شاء الله