صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 30 من 46
 

العرض المتطور

  1. #1
    الإدارة العامة
    ذو الفقار غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 4
    تاريخ التسجيل : 1 - 10 - 2007
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 47
    المشاركات : 17,892
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 26
    البلد : مهد الأنبياء
    الاهتمام : الرد على الشبهات
    معدل تقييم المستوى : 34

    Lightbulb رد: إثبات تحريف الكتاب المقدس


    ....
    أولا : فساد الأستشهاد بهذه النبؤة وذلك لعدة أسباب أولها

    كلمة عذراء الموجودة في النص لا يصح ترجمتها عذراء ولكن تترجم شابة سواء أن كانت متزوجة ام لا , وهي بالعبرية التي هي اللغة الأصلية للنص تسمي " عِلما " وهي مؤنث " عِلم " أما العذاراء فتسمي "بتولا" وهذا ما نسميه تحريف في الترجمة لأثبات فكرة ما لا وجود لها .

    وللمزيد من التأكد أورد لكم النص العبري مع النص المترجم وبالإنجليزية والمعتمد لدي اليهود :

    יד לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא, לָכֶם--אוֹת: הִנֵּה הָעַלְמָה, הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן, וְקָרָאת שְׁמוֹ, עִמָּנוּ אֵל.

    وهذا هو النص المترجم بالإنجليزية كما يعتمده اليهود

    Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, (((the young woman))) shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.



    والنص كما نلاحظ مكتوب فيه (the young woman) أي (المرأة الشابة) وليس (العذراء) وإليكم رابط الموقع اليهودي للتأكد من صحة ما كتب :

    http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1007.htm

    وقد يقول هنا النصراني ومالنا ومال اليهود لنؤمن بنصوص وهو ما يخالف المنطق لأن اشعياء من كتب اليهود أساسا واسفر نفسه مكتوب اساسا باللغة العبرية وهم بحسب ما تدعون لم يحرفوا كتبهم وعموما ولأننا كمسلمين أهل كرم ونقطع الطريق إلي منتهاه فسوف نحيل القارئ إلي أكثر النسخ دقة في العالم بشهادة كل علماء الكتاب المقدس بمخلتف اتجاهتهم وطوائفهم وهي النسخة المنقحة من الكتاب المقدس لترجمة الملك جيمس وهي ما تسمي " Revised Standard Version " أو " النسخة المنقحة القياسية " حيث سنجد فيها نفس ما ذكره اليهود في ترجمتهم الإنجليزية لترجمة كلمة "علمه" the young woman أي المرأة الشابة وليس العذراء وهذا هو الرابط ليطلع القارئ بنفسه علي المكتوب في هذه النسخة :

    http://www.hti.umich.edu/cgi/r/rsv/r...1&byte=2608974

    يتبع ....

    v]: Yefhj jpvdt hg;jhf hglr]s






  2. #2
    الإدارة العامة
    ذو الفقار غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 4
    تاريخ التسجيل : 1 - 10 - 2007
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 47
    المشاركات : 17,892
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 26
    البلد : مهد الأنبياء
    الاهتمام : الرد على الشبهات
    معدل تقييم المستوى : 34

    Lightbulb رد: إثبات تحريف الكتاب المقدس


    ....
    ثانيا : تناقض متي مع نفسه ومع اشعياء

    نجد متي يقول في نفس الإنجيل :

    1: 25 و لم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر و دعا اسمه يسوع

    وهنا توجد نقطتان الأولي نص اشعياء يقول : " ها العذراء تحبل و تلد ابنا و تدعو اسمه عمانوئيل " وكلمة تدعو أسمه عمانوئيل تعود علي االمرأة المذكورة في النص والمترجمة بالعذراء أما في نص متي فنجد أن الطفل دعي يسوع ومن دعاه بهذا الأسم أبوه يوسف النجار وليس أمه بحسب ما يقول النص " و لم يعرفها حتى ولدت ابنها البكر و دعا اسمه يسوع " وكما هو معروف دعا تقال للمذكر وليس للمؤنث وبهذا تكون النبؤة غير صحيحة بالنسبة للأسم وبالنسبة لمن اطلق الأسم .



    ثالثا : عمانويل
    في كل كتب العهد الجديد لن تجد من دعا المسيح بأسم عمانؤئيل علي الإطلاق ولكننا نجد يسوع والمسيح والسيد أما عمانؤيل فلا وجود لها خارج إنجيل متي الذي أفتري الكذب من أحد نصوص لوقا .



    رابعا : تحريفات في الترجم لأستخدامها في التحريف المعنوي

    يروج الكهنة في الكنيسة لأتباعهم أن تفسير النص القائل " ولكن يعطيكم السيد نفسه اية " تدل علي أن الله سيعطيهم نفسه هو كآية وهو ما سمعته من مبشر في إحدي دول جنوب شرق آسيا كان يتلاعب بعقول بعض البوذيين بغرض إدخالهم في النصرانية وقد تعمد مترجم نص اشعياء هذا إلي العربية وضع ترتيب الجملة بهذا الشكل حتي يستطيع أن يضللهم بسهولة وسوف نراجع الآن النص العربي لكتاب الحياة لنجد النص يقول :

    " وَلَكِنَّ السَّيِّدَ نَفْسَهُ يُعْطِيكُمْ آيَةً "

    ولنري الإنجليزي لهذا العدد لنتاكد من ان المترجم إلي العربية تعمد هذا ففي نسخة الملك جيمس نجد النص بالصورة التالية :

    "Therefore the Lord himself shall give you a sign."

    وترجمتة الحرفية تقول : ومن أجل هذا الرب نفسه سوف يعطيكم آية.

    ولو كان يقصد مارمي إليه مترجم النص بأن الرب يعطي نفسه هو كآية لقال :

    "Therefore the Lord shall give you himself as a sign."

    ومن هنا يتضح لنا سؤ نية المترجم الذي ترجم النص علي هواه من اجل أن يجد ما يمكن أن يؤيد كلامه ويقنع به ضعاف العقول والجهال ممن لم يطلعوا علي ما يدعي بالكتاب المقدس .


    يتبع ...





  3. #3
    الإدارة العامة
    ذو الفقار غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 4
    تاريخ التسجيل : 1 - 10 - 2007
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 47
    المشاركات : 17,892
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 26
    البلد : مهد الأنبياء
    الاهتمام : الرد على الشبهات
    معدل تقييم المستوى : 34

    Lightbulb رد: إثبات تحريف الكتاب المقدس


    رائعه هذه المداخله اخي احمد
    جزاك الله خيرا
    متابع
    أشكر متابعتك أخي الكريم ونتابع سوياً ..

    ....عودة مع التلبيس علي الأفهام نجد أن كاتب متي يتطوع بترجمة أسم عمانويل إذ يقول :

    " هوذا العذراء تحبل و تلد ابنا و يدعون اسمه عمانوئيل الذي تفسيره الله معنا " متي 1 : 23

    وكل نصراني يظن كما أوهمه الكهنة والرهبان أن كون أسم عمانويل يعني الله معنا يعني أن المقصود هو يسوع لا محالة وأنه إله , وترجمة الأسماء فيما يدعي بالكتاب المقدس نجده نادرا في نصوص معدودة وعودة إلي عمانويل الذي تفسيره الله معنا نقول للنصاري أن هذا التفسير لا يعني شئ علي الإطلاق وهو مجرد أسم عادي لا دلالة له إلا لمن يرد أن يصدق الباطل وكدليل علي هذا نورد لكم بعض أسماء الأنبياء والرسل الموجودة في كتبكم وتفسيرها ونسمع بعدها رأيكم .

    فنجد مثلا أسم طوبيا ومعناه " الرب طيب " ونجد أيضا يوكابد أم موسي عليه السلام ومعناه " الله تمجد" وهوشع تعني "الله مخلصنا " و عسائيل وهو ابن صروبة أخت داود ، أخو يوآب وابيشاى معني أسمه " الله يعمل " أي أنها مجرد أسماء مثل عمانؤيل لا تقدم ولا تؤخر والقاعدة تقول الأسماء لا تعلل , وقد فسر متي أسم عمانؤيل لغرض في نفسه بينما نجده لا يفسر معني اسم باراباس الذي ذكره في نفس الإنجيل 27 :6 وذلك لسبب في نفسه ايضا إذ أن باراباس تعني أبن الرب باليونانية ولهذا قصة أخري ليس محلها الآن .

    يتبع ....





    إن الله ابتعثنا لنخرج العباد من عبادة العباد إلى عبادة رب العباد ومن ضيق الدنيا إلى سعة الآخرة ومن جور الأديان إلى عدل الإسلام .



    ( إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآَخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا)



  4. #4
    سرايا الملتقى
    الصورة الرمزية abcdef_475
    abcdef_475 غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 118
    تاريخ التسجيل : 30 - 1 - 2008
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 36
    المشاركات : 1,797
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 11
    البلد : مصر المحروسة
    الاهتمام : السباحة ، كرة القدم ، الهوكي ، القراءة
    الوظيفة : طالب جامعي
    معدل تقييم المستوى : 18

    افتراضي رد: إثبات تحريف الكتاب المقدس


    ....
    أولا : فساد الأستشهاد بهذه النبؤة وذلك لعدة أسباب أولها

    كلمة عذراء الموجودة في النص لا يصح ترجمتها عذراء ولكن تترجم شابة سواء أن كانت متزوجة ام لا , وهي بالعبرية التي هي اللغة الأصلية للنص تسمي " عِلما " وهي مؤنث " عِلم " أما العذاراء فتسمي "بتولا" وهذا ما نسميه تحريف في الترجمة لأثبات فكرة ما لا وجود لها .

    وللمزيد من التأكد أورد لكم النص العبري مع النص المترجم وبالإنجليزية والمعتمد لدي اليهود :

    יד לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא, לָכֶם--אוֹת: הִנֵּה הָעַלְמָה, הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן, וְקָרָאת שְׁמוֹ, עִמָּנוּ אֵל.

    وهذا هو النص المترجم بالإنجليزية كما يعتمده اليهود

    Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, (((the young woman))) shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.



    والنص كما نلاحظ مكتوب فيه (the young woman) أي (المرأة الشابة) وليس (العذراء) وإليكم رابط الموقع اليهودي للتأكد من صحة ما كتب :

    http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1007.htm

    وقد يقول هنا النصراني ومالنا ومال اليهود لنؤمن بنصوص وهو ما يخالف المنطق لأن اشعياء من كتب اليهود أساسا واسفر نفسه مكتوب اساسا باللغة العبرية وهم بحسب ما تدعون لم يحرفوا كتبهم وعموما ولأننا كمسلمين أهل كرم ونقطع الطريق إلي منتهاه فسوف نحيل القارئ إلي أكثر النسخ دقة في العالم بشهادة كل علماء الكتاب المقدس بمخلتف اتجاهتهم وطوائفهم وهي النسخة المنقحة من الكتاب المقدس لترجمة الملك جيمس وهي ما تسمي " Revised Standard Version " أو " النسخة المنقحة القياسية " حيث سنجد فيها نفس ما ذكره اليهود في ترجمتهم الإنجليزية لترجمة كلمة "علمه" the young woman أي المرأة الشابة وليس العذراء وهذا هو الرابط ليطلع القارئ بنفسه علي المكتوب في هذه النسخة :

    http://www.hti.umich.edu/cgi/r/rsv/r...1&byte=2608974

    يتبع ....
    رائعه هذه المداخله اخي احمد
    جزاك الله خيرا
    متابع




    مدونة النقد النصي للعهد القديم

    www.old-criticism.blogspot.com

  5. #5

    عضو ماسي

    الصورة الرمزية زهراء
    زهراء غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 100
    تاريخ التسجيل : 26 - 12 - 2007
    الجنـس : أنثى
    المشاركات : 1,711
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 10
    معدل تقييم المستوى : 18

    افتراضي


    بارك الله فيك يا سيف البشارة ...
    للـــــرفع!!




    أوصيكم ونفسي بتقوى الله عز وجل، وأن نقدم لأنفسنا أعمالا تبيض وجوهنا يوم أن نلقى الله
    (يَوْمَ لاَ يَنفَعُ مَالٌ وَلاَ بَنُونَ * إِلاَّ مَنْ أَتَى اللهَ بقلب سليم)

  6. #6
    الإدارة العامة
    ذو الفقار غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 4
    تاريخ التسجيل : 1 - 10 - 2007
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 47
    المشاركات : 17,892
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 26
    البلد : مهد الأنبياء
    الاهتمام : الرد على الشبهات
    معدل تقييم المستوى : 34

    افتراضي


    واياكم أختي زهراء ونسأل الله للكاتب خير الجزاء




    إن الله ابتعثنا لنخرج العباد من عبادة العباد إلى عبادة رب العباد ومن ضيق الدنيا إلى سعة الآخرة ومن جور الأديان إلى عدل الإسلام .



    ( إِنْ أَحْسَنْتُمْ أَحْسَنْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآَخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يَرْحَمَكُمْ وَإِنْ عُدْتُمْ عُدْنَا وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا)



  7. #7

    عضو ماسي

    الصورة الرمزية elqurssan
    elqurssan غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 1221
    تاريخ التسجيل : 12 - 8 - 2009
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 48
    المشاركات : 2,218
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 10
    البلد : {ادخلوا مصر إن شاء الله آمنين} (يوسف :99) .
    الاهتمام : الدعوة عبر النت بالطرق الشَرعيــة وطلب العِلم النافِع ومُتابعته بالعَمل الصالِح
    الوظيفة : أصلاً طويلب عِلم وفرعاً دكتــور
    معدل تقييم المستوى : 17

    افتراضي


    للرَفـــــــــــــــــــــــع
    ***************************


    إضافة أقل من متواضِعة (واللهِ) من العبد الفقير إلى اللهِ

    إثبات تَحريف الكِتاب المُقَـدَّس






    عن أبي عمرو وقيل أبي عمرة سفيان بن عبد الله رضي الله عنه قال : قلت : يا رسول الله قل لي في الإسلام قولاً لا أسأل عنه أحداً غيرك , قال : قل آمنت بالله ثم استقم ” رواة مسلم
    قال الإمامُ عَلىّ -رضىّ اللهُ عَنه:- الناسُ ثلاثة:- فعالمٌ ربانىِّ ومُتَعَلِمٌ على سبيل النجاة وهمجٌ رعاع! أتباع كل ناعِق ! لم يستَضيئوا بنور العِلم ولم يركنوا إلى رُكن رشيد ! أف لكل حامِل حق لا بصيرة له ! ينقدِح فى قلبه بأول عارضٍ من شبهة تعرض له


  8. #8
    مراقبة أقسام رد الشبهات حول الإسلام
    الصورة الرمزية ساجدة لله
    ساجدة لله غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 317
    تاريخ التسجيل : 1 - 10 - 2007
    الدين : الإسلام
    الجنـس : أنثى
    المشاركات : 16,234
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 23
    البلد : مصر الإسلامية
    الاهتمام : منتدى البشارة
    الوظيفة : أمة الله
    معدل تقييم المستوى : 33

    افتراضي


    للرفع والتثبيت

    بوركت أخي الكريم










  9. #9

    عضو نشيط

    مرقس مرقس غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 2730
    تاريخ التسجيل : 23 - 9 - 2010
    الدين : المسيحية
    الجنـس : ذكر
    المشاركات : 96
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 10
    معدل تقييم المستوى : 14

    افتراضي


    بسم الاب والابن والروح القد س الاله الواحد امين " سلام ونعمه لكم جميعا للرد على هذا الكلام تبعه حديثنا انا ولاخ الموقر ذو الفقار وسوف تجدون الرد المقنع النهائى بان الكتاب المقدس باكمله غير محرف ولكن بعد الانتهاء من بعض النقاط ثم نبدا باذن الله وادعوا الله تبارك اسمه ان يثبتنا ويهدينا واياكم للطريق الحق امين





  10. #10

    عضو ماسي

    الصورة الرمزية elqurssan
    elqurssan غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 1221
    تاريخ التسجيل : 12 - 8 - 2009
    الدين : الإسلام
    الجنـس : ذكر
    العمر: 48
    المشاركات : 2,218
    شكراً و أعجبني للمشاركة
    التقييم : 10
    البلد : {ادخلوا مصر إن شاء الله آمنين} (يوسف :99) .
    الاهتمام : الدعوة عبر النت بالطرق الشَرعيــة وطلب العِلم النافِع ومُتابعته بالعَمل الصالِح
    الوظيفة : أصلاً طويلب عِلم وفرعاً دكتــور
    معدل تقييم المستوى : 17

    سؤال قبل الدخول فى كلام لن ننتَهى مِنه أطلب مِنك وبكل تحديد وصراحة ان توضَّح لنا


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مرقس مرقس مشاهدة المشاركة
    بسم الاب والابن والروح القد س الاله الواحد امين " سلام ونعمه لكم جميعا للرد على هذا الكلام تبعه حديثنا انا ولاخ الموقر ذو الفقار وسوف تجدون الرد المقنع النهائى بان الكتاب المقدس باكمله غير محرف ولكن بعد الانتهاء من بعض النقاط ثم نبدا باذن الله وادعوا الله تبارك اسمه ان يثبتنا ويهدينا واياكم للطريق الحق امين


    قبل الدخول فى كلام لن ننتَهى مِنه أطلب مِنك وبكل تحديد وصراحة
    ان توضَّح لنا أيِّنَ مكان هذه الجُملة فى الكِتاب المُقَدَّس

    "بسم الاب والابن والروح القد س الاله الواحد امين "






    عن أبي عمرو وقيل أبي عمرة سفيان بن عبد الله رضي الله عنه قال : قلت : يا رسول الله قل لي في الإسلام قولاً لا أسأل عنه أحداً غيرك , قال : قل آمنت بالله ثم استقم ” رواة مسلم
    قال الإمامُ عَلىّ -رضىّ اللهُ عَنه:- الناسُ ثلاثة:- فعالمٌ ربانىِّ ومُتَعَلِمٌ على سبيل النجاة وهمجٌ رعاع! أتباع كل ناعِق ! لم يستَضيئوا بنور العِلم ولم يركنوا إلى رُكن رشيد ! أف لكل حامِل حق لا بصيرة له ! ينقدِح فى قلبه بأول عارضٍ من شبهة تعرض له


 

صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. تحريف مخطوطات الكتاب المقدس
    بواسطة منتدى المسيح عبدالله في المنتدى المكتبة الإسلامية
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 2011-01-14, 02:33 PM
  2. تحريف الكتاب المقدس
    بواسطة المهدي في المنتدى دراسة نسخ الكتاب المقدس
    مشاركات: 8
    آخر مشاركة: 2010-09-27, 11:59 AM
  3. تجربة عملية تثبت تحريف الكتاب المقدس وعدم تحريف القرآن الكريم
    بواسطة د. نيو في المنتدى الركن النصراني العام
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 2010-07-24, 10:16 AM
  4. تحريف مخطوطات الكتاب المقدس بالصور
    بواسطة أسد الإسلام في المنتدى الركن النصراني العام
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 2008-09-05, 06:57 AM
  5. حلقة أبو إسلام عن تحريف الكتاب المقدس
    بواسطة خالد بن الوليد في المنتدى الركن النصراني العام
    مشاركات: 3
    آخر مشاركة: 2007-12-24, 06:46 PM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
RSS RSS 2.0 XML MAP HTML