لا صدقنى انا قريت ردك كامل وجبتلك الاجابهأولا : أنت لم تقرأ ما كتبته كاملا كعادتك ولو قرأت ما كتبته لما نقلت لي ما نقلت .
بالنسبه لموضوع التحريف انا متابع مناظرة استاذ خوليو واخرستوس انستى وانا طبعا مش هكون افضل منهسأثبت لك أن الترجمة السبعينية محرفة كما
עַבְדִּי = عبديكده يبقى شكل حضرتك اللى مقرتش الاجابهفلماذا إذن حرف مترجموا هذه الترجمة السبعينية كلمة عبدي إلى فتاي ??
بص حضرتك كده على الجمله دى
يعنى احنا بنؤمن ان المسيح عبد يعنى مش هتفرق مكتوبه عبد او فتىرابعا ايماننا في المسيح :
نؤمن بان المسيح في تنازله اي في تجسده اختار ان يكون في صورة عبد
phi 2:6 الذي إذ كان في صورة الله، لم يحسب خلسة أن يكون معادلا لله.
Phi 2:7 لكنه أخلى نفسه، آخذا صورة عبد، صائرا في شبه الناس.
فالمسيح اخذ صورة الناس اي صورة العبد
تانى انجيل برناباراجع : إنجيل برنابا
يا استاذ مينفعش انا اجيبلك كتاب شيعى واقدمه دليل
ده كتاب احنا مش بنؤمن بيه
على فكره انا معرفش غير ترجمة الفاندايك اللى بستشهد بيهاإذن الترجمة السبعينية هي محرفة وليست نقل عن الأصل العبري
يعقوب عبدي s11
يعقوب أصبحت هوذا :36_11_6::36_11_6:
is / اشعياء إ 42 ع 1
هوذا عبدي ترجمة : الفانديك
النص كامل بيقول
1 «هُوَذَا عَبْدِي الَّذِي أَعْضُدُهُ، مُخْتَارِي الَّذِي سُرَّتْ بِهِ نَفْسِي. وَضَعْتُ رُوحِي عَلَيْهِ فَيُخْرِجُ الْحَقَّ لِلأُمَمِ.
2 لاَ يَصِيحُ وَلاَ يَرْفَعُ وَلاَ يُسْمِعُ فِي الشَّارِعِ صَوْتَهُ.
3 قَصَبَةً مَرْضُوضَةً لاَ يَقْصِفُ، وَفَتِيلَةً خَامِدَةً لاَ يُطْفِئُ. إِلَى الأَمَانِ يُخْرِجُ الْحَقَّ.
4 لاَ يَكِلُّ وَلاَ يَنْكَسِرُ حَتَّى يَضَعَ الْحَقَّ فِي الأَرْضِ، وَتَنْتَظِرُ الْجَزَائِرُ شَرِيعَتَهُ».
شوف اخر ايه بتقول ايه
هل الايه دى تنطبق على يعقوب4 لاَ يَكِلُّ وَلاَ يَنْكَسِرُ حَتَّى يَضَعَ الْحَقَّ فِي الأَرْضِ، وَتَنْتَظِرُ الْجَزَائِرُ شَرِيعَتَهُ».
وما هى الشريعه اللى وضعها يعقوب وانتظرها العالم
لا لسه شويه ههههههههتيتو لن تسلم !!! ?
المفضلات